在圣母大教堂,夏加尔和贾科梅蒂设计的彩色玻璃窗吸引了大批游客。有必要引入一个新的指导系统来解决这个问题,同时考虑到去教堂的人的要求。与此同时,对 9 世纪第一个墓穴的考古发掘也将开放。现在,从圣坛屏风和从庭院到市政厅的两个新楼梯使低矮的地下室变得容易进入,圣器收藏室已重新装修,海鸥入口的接待区也已重新设计。
At Notre Dame, Chagall and Giacometti's stained-glass windows drew crowds. It was necessary to introduce a new guidance system to address this issue, taking into account the demands of churchgoers. At the same time, the archaeological excavation of the first crypt from the 9th century will also open. Access to the low crypt is now facilitated by the chancel screen and two new staircases from the courtyard to the town hall, the sacristy has been redecorated and the reception area at the Seagull entrance has been redesigned.
——————
项目年份:2016年
项目地点:瑞士
客户:圣母教堂
Frauenkirche Cathedral Pavilion in Zurich
---
受到加洛林王朝建立圣母大教堂的图标和绘画的启发,强烈的色彩赋予了首次向游客开放的地下室展览的现代特色,并实现了主题定位。新的展览让人们得以一睹圣母大教堂以前的建筑,并传达其最近的宗教改革历史。
Inspired by the icons and paintings of the Carolingian dynasty who built the Cathedral of Our Lady, strong colors give the exhibition in the basement, which is open to visitors for the first time, a modern character and achieves a thematic orientation. New exhibits offer a glimpse into Notre Dame's previous buildings and convey its recent Reformation history.
集中照明和复制地面平面图的天花板设计凸显了房间中央的考古宝藏。根据公众不同兴趣定制的多语言音频指南以及不同的应用程序提供了有关圣母大教堂及其历史的深入信息。
Centralized lighting and a ceiling design that replicates the ground plan highlight the archaeological treasure at the center of the room. Multilingual audio guides tailored to the different interests of the public as well as different apps provide in-depth information about Notre Dame Cathedral and its history.
项目信息
项目年份:2016年
项目地点:瑞士
类别:文化,旅游,历史
客户:圣母教堂
地位:完全的
版权©策站网cezn.cn,欢迎转发,禁止以策站编辑版本进行任何形式转载